D.N. Aloysius, Lecturer in English
By drawing on theories of structural violence and applying
them to Leonard Woolf’s first novel, The Village in the Jungle (1913),
this article argues that the fictional work allowed Woolf to think through
certain political, legal, social, and cultural issues that would later inform
and enhance his extensive engagement with, and critique of, global capital and
colonial and international judicial systems. Whilst some critics have argued
that The Village in the Jungle’s perspectival infiltration into the
daily lives of colonized subjects operates as an extension of colonial
discourse, this article argues that in fact it is this unusual if not, at the
time of its publication, unique perspectival orientation that enables the
novel’s interrogation of structural violence. Written from a victim-oriented
perspective, the novel excavates the varying layers of structural violence as
they are spread both socially and also geographically to show how the colonial
administration and its legal system are complicit with, if not actively
facilitating, the exploitation of Ceylon by the structures of global
capitalism, as well as highlighting the ramifications of the unevenly
developing capitalist economy that slowly sutures the island into these
cross-national networks.
The Village in the Jungle is a novel by Leonard Woolf, published in 1913, based on his
experiences as a colonial civil servant in British-controlled Ceylon (now Sri Lanka) in the early years of the 20th
century. Ground-breaking in Western fiction for being written from the native
rather than the colonial point of view, it is also an influential work of Sri
Lankan literature
Background
Leonard
Woolf worked for the British Ceylon Civil Service in Sri Lanka for seven years after graduating from Cambridge University in 1904. He became the Assistant Government Agent in Sri Lanka, dealing with a
variety of administrative and judicial issues. The district he was in charge of
had a population of 100,000 people. Woolf also kept a comprehensive diary while
there, and later said that his experiences in the country led to him adopting liberal political views and becoming an
opponent of imperialism. He wrote The Village in the Jungle, his first
novel, after he returned from Sri Lanka to England in 1911 while he was
courting his future wife Virginia Stephen. He dedicated the novel to her.
Plot
The
novel describes the lives of a poor family in a small village called Beddagama (literally,
"The village in the jungle") as they struggle to survive the
challenges presented by poverty, disease, superstition, the unsympathetic
colonial system, and the jungle itself. The head of the family is a hunter
named Silindu, who has two daughters named Punchi Menika and Hinnihami. After
being manipulated by the village authorities and a debt collector, Silindu is
put on trial for murder.
Written
two decades before George Orwell's much better known
anti-imperialist novel Burmese Days, The Village in the Jungle
has been described by Nick Rankin as "the first novel in English
literature to be written from the indigenous point of view rather than the colonizer’s."
Victoria Glendinning described it as "a
foundational novel in the Sri Lankan literary canon", but the novel
remains little known in the wider world. In 1980, a Sinhalese language film entitled Beddegama was released based on the novel.
Sidelined
by Leonard Woolf’s involvement in politics after he left the Civil Service,
overshadowed by Virginia Woolf's continuous and brilliant achievement as a
novelist, The Village in the Jungle (1913) fell from notice in Britain until,
by the time its author died in 1969, it was almost forgotten. In Sri Lanka and Southeast
Asia, however, scholars recognize this classic novel as part of a distinguished
literary line extending from Kipling through Conrad and Forster, to Paul Scott
and Ruth Jhabvala. The value to scholarship of Professor Yasmine Gooneratne's
edition is enhanced by perceptive comparisons, now made for the first time, of
the novel's various editions with Woolf’s original manuscript. Highlighting
substantial amendments made by the author prior to publication, she shows in
detailed notes how they reflect his passion for accuracy, his wish to maintain
objectivity while writing of another culture, and his humane sympathy for the
people among whom he had worked for seven years as a civil servant in Sri Lanka
“The Village in the Jungle is a novel
that should be far better known. One may hope that now, in this fully restored
edition, it will find a readership moved by its carefully developed tragic
narrative and challenged by its prescient political analysis. It is a fiction
whose human drama is driven by the economic motor of imperial policy, its
enforcement, its interests, self-interests and murderous entanglements.It
enables us to watch the narrator in this act of disappearing. As one reads, one
gradually enters a text that seems to be happening outside the narrator’s
earshot, beyond his power to influence or control. It becomes as a result a
witness text by the voiceless. The village world, the jungle landscape are
their own space, not symbols of the writer’s metaphysical anxieties. The
western presence is there, but only at the margins, in the brief appearances of
the magistrate. Constructed directly out of Woolf’s own experiences in that
role, he is a reluctant but complicit imperial agent, what Woolf came to
understand his own role to have been in the imperial system.
“It is a pleasure to read Leonard Woolf’s novel The Village in the Jungle in this new edition compiled by Yasmine Gooneratne. First of all, it makes good reading because the author, who was at the beginning of his writing career when he published it for the first time with Edward Arnold in London in 1913, displayed a strong and experienced voice with a convincing and persuasive literary style. The story takes the reader behind the orderly façade of colonial Ceylon to the rural milieu in which clashes of emotions and cultures occur. Secondly, it reveals the conflicts which the imperial power of Britain inflicted on an indigenous people, and which determined the lives and fortunes of many an individual torn between tradition and innovation. Succeeding the works of Rudyard Kipling and preceding those of Joseph Conrad and E.M. Forster, The Village in the Jungle occupies an important place in the history of English colonial literature ... Dr. Yasmine Gooneratne presents a convincing scholarly edition of this classic of colonial literature. Being of Sri Lankan origin herself, she knows the setting of the plot from her own childhood experience; and as an experienced author of two postcolonial novels, A Change of Skies (1991) and The Pleasures of Conquest (1996), she possesses the necessary insights into the narratological and academic demands of such an enterprise. In her persuasive introduction she deploys all these skills, beginning by explaining to the reader the biographical background of Leonard Woolf, whose life was darkened by his wife's ill health while his life's work was overshadowed by her literary fame. She draws our attention to the novel's implied criticism of British imperial policy, and points out analogies with T.S. Eliot's famous poetical sequence The Waste Land (1922), which owes so much to Leonard Woolf’s prophetic inspiration anticipating the destructive powers of the Great War. Her fresh evaluation of the symbolic strengths which underscore on a fictional level the gap of two narrative discourses, those of the colonial and postcolonial phases in recent British history, rightly locates Woolf’s novel as an important text amidst Rudyard Kipling's Jungle Book , Joseph Conrad's Heart of Darkness and E.M. Forster's A Passage to India. In doing so she picks up the research lines of Basil Mendis, Peter Elkin and Mervyn de Silva, who had previously analyzed the novel along critical assumptions now dated, her scholarly acumen and credo prompting her to return to the novel's source, i.e., to the 264-page manuscript which reposes in the steel safe of the Librarian of the University of Peradeniya in Sri Lanka. She conducted this archival research to mark the passages which vary substantially and significantly from the printed editions of the book, thus enabling the reader to observe and participate in the creative process which the author underwent in writing his novel ... It would have been difficult for a Western reader to follow the plot of this intriguing novel without the understanding of certain Sinhala words and a knowledge of some indigenous myths. Dr. Gooneratne, with her academic expertise in oriental and Western culture, guarantees the necessary insights into the intricate and conflicting traditions which meet in this novel. A comprehensive bibliography invites further research on this seminal book. This careful edition of The Village in the Jungle will, one hopes, restore the novel's literary reputation and help to establish its proper profile in the field of literary studies.
“It is a pleasure to read Leonard Woolf’s novel The Village in the Jungle in this new edition compiled by Yasmine Gooneratne. First of all, it makes good reading because the author, who was at the beginning of his writing career when he published it for the first time with Edward Arnold in London in 1913, displayed a strong and experienced voice with a convincing and persuasive literary style. The story takes the reader behind the orderly façade of colonial Ceylon to the rural milieu in which clashes of emotions and cultures occur. Secondly, it reveals the conflicts which the imperial power of Britain inflicted on an indigenous people, and which determined the lives and fortunes of many an individual torn between tradition and innovation. Succeeding the works of Rudyard Kipling and preceding those of Joseph Conrad and E.M. Forster, The Village in the Jungle occupies an important place in the history of English colonial literature ... Dr. Yasmine Gooneratne presents a convincing scholarly edition of this classic of colonial literature. Being of Sri Lankan origin herself, she knows the setting of the plot from her own childhood experience; and as an experienced author of two postcolonial novels, A Change of Skies (1991) and The Pleasures of Conquest (1996), she possesses the necessary insights into the narratological and academic demands of such an enterprise. In her persuasive introduction she deploys all these skills, beginning by explaining to the reader the biographical background of Leonard Woolf, whose life was darkened by his wife's ill health while his life's work was overshadowed by her literary fame. She draws our attention to the novel's implied criticism of British imperial policy, and points out analogies with T.S. Eliot's famous poetical sequence The Waste Land (1922), which owes so much to Leonard Woolf’s prophetic inspiration anticipating the destructive powers of the Great War. Her fresh evaluation of the symbolic strengths which underscore on a fictional level the gap of two narrative discourses, those of the colonial and postcolonial phases in recent British history, rightly locates Woolf’s novel as an important text amidst Rudyard Kipling's Jungle Book , Joseph Conrad's Heart of Darkness and E.M. Forster's A Passage to India. In doing so she picks up the research lines of Basil Mendis, Peter Elkin and Mervyn de Silva, who had previously analyzed the novel along critical assumptions now dated, her scholarly acumen and credo prompting her to return to the novel's source, i.e., to the 264-page manuscript which reposes in the steel safe of the Librarian of the University of Peradeniya in Sri Lanka. She conducted this archival research to mark the passages which vary substantially and significantly from the printed editions of the book, thus enabling the reader to observe and participate in the creative process which the author underwent in writing his novel ... It would have been difficult for a Western reader to follow the plot of this intriguing novel without the understanding of certain Sinhala words and a knowledge of some indigenous myths. Dr. Gooneratne, with her academic expertise in oriental and Western culture, guarantees the necessary insights into the intricate and conflicting traditions which meet in this novel. A comprehensive bibliography invites further research on this seminal book. This careful edition of The Village in the Jungle will, one hopes, restore the novel's literary reputation and help to establish its proper profile in the field of literary studies.
“Professor
Yasmine Gooneratne has edited Leonard Woolf’s novel with the meticulous care it
deserves, taking into consideration the entire range of critical
interpretations the text has generated in the ninety years of its existence.
The extensive notes at the end provide useful textual as well as cultural
information, and a fascinating Appendix brings to the notice of the reader a
film version of The Village in the Jungle made in Sri Lanka and a
somewhat curious reading of the novel by a recent biographer of Virginia Woolf
who holds Leonard Woolf responsible for his wife's suicide. Complete with a
detailed Introduction and an exhaustive bibliography, this is likely to become
the definitive edition of this twentieth century classic. The novel may be a
minor classic as far as mainstream English literature is concerned, but in the
context of Sri Lanka it occupies a prominent position, somewhat similar to the
position of E.M. Forster's A Passage to India in India. The two novels,
written within a few years of each other, are both attempts by unusually
perceptive British writers to understand the countries ruled by Britain. Both
have been widely read and discussed in the respective countries, and often
prescribed in courses of study. Leonard Woolf’s novel has an elemental quality
about it. The paradigmatic story of a simple village community disintegrating
under the multiple assaults of 'civilization', inclement nature and hostile
fate has been told in diverse ways in several non-Western cultures later in the
century (e.g., Chinua Achebe's Things Fall Apart or Gopinath Mohanty's Paraja
but this book is unique in having been written by an 'outsider' who had
empathy with the village people as well as an ironic realization of the
limitations of a colonial legal system (of which he himself was a part) in
providing justice to them.” – Professor Meenakshi Mukherjee, University of
Hyderabad, India
“…
presents true scholarship value, enhanced by perceptive comparisons (made for
the first time) of the novel’s various editions with Woolf’s original
manuscript. With her substantial amendments made prior to publication, Dr.
Gooneratne showed in detailed notes how they reflected Woolf’s passion for
accuracy, his wish to maintain objectivity while writing of another culture;
and his humane sympathy for the people of Ceylon among whom he worked for seven
years as a civil servant ...” The Daily Observer, Sri Lanka (April 28,
2006)
No comments:
Post a Comment